
Mia先生!
本を読んでいたら、”Zoe wears a warm expression.”っていうのが出てきました。
「wear」は「~を着ている」だから…
えっと、Zoeは一体何を着てるんでしょう?!

Good point!
ドラマで人物の表情を描くナレーションなどでもよく使われますよ。
「wear」は、物理的に「服などを着ている」とき以外にも使われるんです!
みなさんは「wear」と聞くと、どんなイメージが浮かびますか?
たいていの場合、何か衣類を身につけているところをイメージするのではないでしょうか。
今日は、そんな「wear」のさまざまなニュアンスをお伝えしていきます。
今まで知らなかった新しい「wear」の使い方をマスターしていきましょう!
“Zoe wears a warm expression.”ってどういう意味?
では、早速”Zoe wears a warm expression.”で使われている「wear」がどういう意味なのか、わかりやすく説明していきますね!
この文での「wear」 は「~を着ている」という意味から発展して、「(表情や態度など)をしている」というニュアンスで使われているんです。
この文での「expression」は「表情」という意味なので、この文を直訳すると「Zoeは温かい表情をしている」という感じになります。
ちなみに、「a warm expression」は、状況や文脈に応じて、「おだやかな表情をしている」「やさしい顔をしている」という風に訳すのもいいですね。

「表情を着ている、身につけている」を発展させて、「表情をしている」と考えればいいんですね!
ポイント
このニュアンスで使われる「wear」は、会話よりも書き言葉や、少しフォーマルな文脈(本、記事、物語の描写など)でよく使われる傾向があります。
特に外見の描写を詳しく伝えたい場合に使われることが多いです。
Examples
- She always wears a cheerful smile at work.
「彼女は仕事中いつも明るい笑顔を浮かべています。」 - He wore a worried look after hearing the news.
「そのニュースを聞いて、彼は心配そうな表情を浮かべていました。」 - The politician wore a blank expression during the press conference.
「その政治家は記者会見中、無表情でした。」
wearの活用形:wear-wore-worn
さまざまなニュアンスの「wear」をチェック!
「wear」 には「~を着ている」「~を身につけている」という以外にも、さまざまな意味があるんです。
知っておくと本を読んだりするときに便利なものをいくつかご紹介しますね!
「(継続した使用により物が)摩耗する、すり減る」
「wear」を使って、時間の経過や使用することにより物が摩耗する様子を表すことができます。
- The soles of my shoes have worn thin.
「靴底がすり減って薄くなっています。」 - This sweater will wear out quickly if you wash it too often.
「このセーターは頻繁に洗うとすぐに傷むでしょう。」 - The paint on the door is starting to wear off.
「ドアの塗装が剥げ始めています。」
「(時間の経過や状況で人を徐々に)疲れさせる」
「wear」を使って、体力や精神を消耗させることを表すこともできます。
- The long hours at work wore him down.
「長時間の仕事で彼は疲れ果てました。」 - Her constant complaints are beginning to wear on me.
「彼女の絶え間ない文句に、私はうんざりし始めています。」 - Studying for exams all night really wore me out.
「試験勉強を徹夜でして、本当に疲れ果てました。」
さまざまな日本語に対応するとっても便利な「wear」の使い方!

いきなりですが、ここでクイズです!
「靴を履いている」は英語で?

靴は「shoes」で、あれっ、「履いている」はなんだっけ?!
正解は、「wear shoes」です!
「靴を履いている」の「履いている」は「wear」を使います。
もちろん、「靴下を履いている」も「wear」ですよ!「wear socks」ですね。
ちなみに、
| 「腕時計をはめている」 | wear a watch |
| 「コンタクトレンズをしている」 | wear contact lenses |
| 「マスクをしている」 | wear a mask |
| 「化粧をしている」 | wear makeup |
| 「シートベルトをしている」 | wear a seat belt |
| 「帽子をかぶっている」 | wear a cap[hat] |
| 「香水をつけている」 | wear perfume |
など、これらすべて「wear」でOKなんです!
「wear」はさまざまな日常で使える日本語に対応していてとっても便利なんですよ! ぜひ使いこなしてくださいね!

日本語はこんなにバラバラなのに、全部「wear」でいいなんて!
「wear」サイコー!
さまざまな意味の「wear」まとめ
- 「(表情や態度など)をしている」という意味の「wear」
- 「(物が)摩耗する、すり減る」という意味の「wear」
- 「(時間の経過や状況で人を)疲れさせる」という意味の「wear」
- 服以外でも、靴や帽子、時計など、身につけるものは「wear」で表せることが多い

「wear」には、直接的な意味(「着る」や「摩耗する」)と比喩的な意味(「疲れさせる」)がありますので、文脈に応じた解釈をすることが大切です。
また、「wear」は日常的に身につけるものを表すときにもとっても便利!!
「~を着ている」以外の意味を知っておくと、英語の表現力がグンと広がりますね!


