
今日はみんなお出かけしてて、退屈だなー。
あっ、そういえば、
「退屈」って
boring
だったよね…
よし…


みーこちゃんは習った英語をちゃんと日常生活で活用できていて、good jobですね!
でも、「退屈ー」って言いたいときは、ちょっと違う単語を使うんですよ!

あっ、Mia先生聞いてたんですね!
「退屈」ってboringじゃなかったんでしたっけ?!
みなさんの中にも
と思われた方もいらっしゃるかもしれませんね!
「今まで余裕で”I’m boring.”って言ってたわーーーー !!!」
というみなさんも全然気にしなくて大丈夫!!
みなさんの「退屈ー」という気持ちはきっと伝わっていますし、
『なんとなくこうと思っていたことが、実はちがってた…』
ということって、英語だけでなく日常的にもあるあるですよね!
でも、せっかくなので、今回のレッスンで
をマスターして、英語レベルをさらに一歩前進させちゃいましょう!
Ready to start?
Here we go!
Boringって実はこういう意味!
では、早速”boring”の意味を確認していきましょう!
“boring”は
という意味なんです。

ポイントは『人にとって』の部分です!
「boringは人を退屈させるような何か」が主語になるということですね!

ということは
“I’m boing.”
の意味って実は…

あっ、みーこちゃん、気づいちゃいましたね(笑)
“I’m boing.”の意味を一緒に考えてみよう!

boringの意味がわかったところで、ここでみなさんも一緒に
“I’m boring.“
がどういう意味になるのか考えてみましょう!
Are you ready?
![Thinkをもっと活用![2]](https://www.studiomia-english.net/wp-content/uploads/think-for-yourself-300x171.jpg)
いかがですか?
boring: (人にとって)退屈な、人を退屈させるような
を踏まえて、
“I’m boring.“のイメージは湧いてきましたか?
“I’m boing.”の意味解説!
では、解説です。
boringの意味が『 (人にとって)退屈な、人を退屈させるような』ということを文に当てはめると…
“I’m boring.” =「わたしは人を退屈にさせる人です。」
という意味になります!
もう少し自然な日本語訳にすると
「わたしなんて退屈な人間だから…」
という感じでしょうか。

自虐ネタとしては使えそう…

会話の流れで、
「わたしなんておもしろくない人間だし…」
とか、
「あの人ってつまんないよね。」
などと言いたいときもあるかもしれませんので、
“I’m boring.”
は文としては成立しているのですが、
みーこちゃんの言いたかったこととは違いましたね(笑)
Boring使いこなし練習!
いつもMiaのレッスンを受けて下さっている方には恒例ですが(笑)、習った単語を使いこなすには、
『それを使って自分で文を作ってみる!』
ことが大切です!
英語の感覚を磨いていくためには、
英単語と自分の日常を切り離さない(努力をする)
ことがとっても重要なんです!
というわけで、今回もみなさんの日常を振り返りながら、”boring”を使った文を考えてみましょう!

文を作成するのが苦手な人は
「どんなときにboringが使えるのか」
をイメージしてみるだけでもOKですよ!
挑戦してみることが大切です!!
Are you ready?
Let’s begin!

Boringを使った例文:みーこの場合
では、まずみーこちゃんに、日常でboringだったものを発表してもらいましょう!

えっと、
この間とっても話題になってる映画を見に行ったんですけど、
“The movie was so boring to me.“
でした…

Excellent!
That’s exactly how we use the phrase.
そういうことってありますよね(笑)
みーこちゃん、使い方ばっちりですね!
みーこちゃんのように、”○○ is boring”の後に、to meを付けることで、「自分にとって退屈」という意味になりますよ!
Boring使いこなし例文:ヒントあれこれ
いかがですか?
みなさんも”boring”を使って、「退屈なもの/退屈だったもの」を表現できましか?
みーこちゃんは”movie”でしたが、日常生活に関するものであれば、他にも
- book(本)
- TV shows(テレビ番組)
- game(ゲーム)
- conversation(会話)
- shopping for groceries(食料品の買い出し)
- do (the) laundry(洗濯)
などがありそうですよね!
お仕事関連であれば、
- job(仕事)
- reports(報告書)
- quarterly meeting(四半期会議)
- training(研修)
- routine tasks(ルーティン作業)
- data entry(データ入力)
などもありそうですね!

単語のニュアンスをつかむためにも、どんどん日常生活で
「自分はどんなときにboringなのかな?」
と考えてみるクセをつけることがおすすめですよ!
Boringの代わりに使える単語それは…
これまでご説明してきたように、
boring:(人にとって)退屈な、人を退屈させるような
と理解したところで、

さっきのみーこみたいに、
「退屈ーーーー」
って言いたいときは、何と言えばいいんでしょう?

日本語の「退屈ーーーー」に相当する言い方はいろいろあるのですが、今回はboringと使い方を混同しがちな単語をご紹介しますね!
その単語とは…
【bored】
発音は
です!
Boredの意味
では、”bored”の意味をご紹介しますね!
“bored”とは、
という意味です。

へぇー!
“bored”っていう単語があるんですね!

“bored”は、『人が退屈しているという状態』を表しているんですよ!

ということは、さっきみーこは…


って言えばよかったんですね!
よし!!
「わたしはおもしろくない人間です!!」
から脱出できたぞ!!

みーこちゃん、自分で解決できてwell done!
Bored使いこなし練習!
というわけで、”bored”使いこなし練習の時間です!
代表して、みーこちゃんに簡単な『英語つぶやき』を書いてもらいましょう!

はーい!
『今日はとっても退屈してる』っていうことを英語でつぶやいてみまーす♪
と、その前に
Bored:英訳練習チャレンジ!!

今回は、みなさんも一緒にみーこちゃんの書いた日本語を英語にしてみましょう!
まずはみーこちゃんの書いた日本語を見てみましょう!
今日はみんな出かけていて、とても退屈です。
お天気がいいので、どこかに行きたいです。
はい、みなさんはこれを英語にしてみましょう!
Okay, let’s get started!

Bored:英訳練習チャレンジ【英訳例】
では、実際にみーこちゃんに英語でつぶやいてもらいましょう!

みーこはこんな風に英語で言ってみましたよー!
Everyone’s out today, and I’m so bored.
It’s such a nice day, so I just want to go somewhere!
これはみーこちゃんバージョンの英訳ですので、まったくこの通りでなくても大丈夫!
全部わからなくても、「とても退屈です。」の時に、
『あっ、ここで”I’m bored”使うのかな?!』
と気づけただけでも大進歩です!!

You’re really making progress!
Great job!
Boring/Boredの使い方をドラマでCheck!!
せっかく習った単語を自分の中に吸収するために、
「自分以外の人がその単語をどうやって使っているのをチェックする。」
というのも、とってもいい方法なんです!
赤ちゃんって、最初から言葉を話せるわけではないですよね?
ずっとまわりの人の話を聞きながら、どうやって単語を使えばいいのかを習得しているんです!
もちろん、英語を話す外国人のお知り合いがいらっしゃる方は、その方たちがどうやって”boring”や”bored”を使っているのかに、しっかりアンテナを張ってみてくださいね!
というみなさんは、海外ドラマや映画を活用してみるのが、お手軽でとってもおすすめです!
これなら、ご自宅で時間のあるときにいつでも挑戦できますよね!


ドラマや映画のセリフで習った単語をチェックしながら、
『言語を自分の中に取り込む』
感覚をつかんでいってくださいね!
BoringとBoredの違いまとめ
| 意味 | ポイント | |
|---|---|---|
| boring | (人にとって)退屈な、人を退屈させるような | 物や事が主語になる |
| bored | (人が)退屈して、うんざりして | 人が主語になる |

英語で今自分が思っていることをつぶやいたりできると、SNSとかにも投稿したくなっちゃいますよねー♥
思わぬ人からお返事もらえちゃうかもしれないし♪
『英語を使えることで世界中にお知り合いができるかも』
とか、わくわくしながら妄想をしてると、ますます英語の勉強が楽しくなっちゃいますね!


